Beschreibung
Das Buch präsentiert eine lateinisch-tschechische Übersetzung von Llulls „Vita coaetanea“ mit einem Kommentar, der den historischen Kontext der Vita beleuchtet. Die einleitende Studie führt die Leser in ausgewählte Aspekte von Llulls Denken ein und hebt dabei den apologetisch-missionarischen Charakter seines Werkes hervor, der sich vor allem in Llulls Bemühungen um einen interreligiösen Dialog mit Juden und Muslimen mithilfe der Kunst manifestierte. Übersetzt, begleitet von einer Studie und Anmerkungen von Petr Hromek. Ramon Llull (1232/33–1316), bekannt als „doctor illuminatus“, gilt vor allem als Mystiker, Kabbalist und Alchemist. Er kann jedoch auch als exzellenter Gelehrter charakterisiert werden, dem es als Autodidakt gelang, die gesamte Bandbreite der damaligen Bildung zu umfassen. Er kann daher als origineller Philosoph bezeichnet werden, der eine spezifische synkretistische Kunst (ars combinatoria) schuf, welche nicht nur die intellektuelle Tradition des lateinischen Westens, sondern auch Motive jüdischer und islamischer Philosophie und Mystik umfasst. Es überrascht daher nicht, dass Llulls Lehren von Persönlichkeiten wie Nikolaus von Kues, Giovanni Pico della Mirandola, Giordano Bruno, Athanasius Kircher, Kaspar Knittel und Gottfried Wilhelm Leibniz aufgegriffen wurden.
Information
Author: Llull Rajmund
Language: Czech
Publication date: 15. Januar 2016
Manufacturer: Mervart Pavel Mgr.
Genres: Sachliteratur, Bücher, Esoterik und Spiritualität
Type: Bücher - Taschenbuch
Pages: 149
ISBN/EAN: 9788074651632

