Beschreibung
Ein Roman alternativer Geschichte, durchdrungen von Magie, vom Autor des Bestsellers „Der Mohnkrieg“ ***** Übersetzer, Übersetzer … Eine perfekte Übersetzung gibt es nicht; Übersetzen ist immer ein Akt des Verrats. ***** Jahr 1828. Der Waisenjunge Robin Swift wird von dem geheimnisvollen Professor Lovell aus Kanton nach London gebracht. Dort studiert Robin klassische Sprachen und Chinesisch und bereitet sich auf seinen Eintritt in das renommierte Königliche Übersetzungsinstitut der Universität Oxford vor. Dieses Institut, auch bekannt als Babylon, ist das weltweit führende Zentrum für Übersetzung und Magie. Die Silberschmiedekunst, die Kunst, durch magische Silberbarren verlorene Bedeutung in der Übersetzung sichtbar zu machen, hat den Briten beispiellose Macht verliehen. ***** Für Robin ist Oxford ein Utopia voller Wissen. Doch mit der Zeit gerät er ins Wanken zwischen Babylon und der Geheimgesellschaft Hermès, die die imperiale Expansion aufhalten will. Als Großbritannien in einen ungerechten Krieg mit China um Silber und Opium stürzt, muss Robin sich entscheiden … Können einflussreiche Institutionen von innen heraus verändert werden, oder erfordert Revolution wirklich Gewalt?
Information
Author: Kuang Rebecca F.
Language: Czech
Publication date: 6. März 2024
Manufacturer: Host - vydavatelství, sro
Genres: Historische Romane, Bücher, Fiktion, Romane
Type: Gebundene Bücher
Pages: 582
ISBN/EAN: 9788027518241

